屈原《橘颂》原文和翻译,详细翻译介绍

屈原,他是楚怀王时期的臣子,参与变法改革,怀抱深远理想。几经漂流,理想却逐步幻灭,此后楚怀王中计被囚于秦国,君臣多年心血更是一空。随着顷襄王上位,屈原被接连放逐,之后更被永久族迁、流放至边地江南一带。


橘颂的原文:


后皇嘉树,橘徕服兮。受命不迁,生南国兮。


深固难徙,更壹志兮。绿叶素荣,纷其可喜兮。


曾枝剡棘,圜果抟兮。青黄杂糅,文章烂兮。


精色内白,类任道兮。纷缊宜脩,姱而不丑兮。


嗟尔幼志,有以异兮。独立不迁,岂不可喜兮?


深固难徙,廓其无求兮。苏世独立,横而不流兮。


闭心自慎,终不失过兮。秉德无私,参天地兮。


愿岁并谢,与长友兮。淑离不淫,梗其有理兮。


年岁虽少,可师长兮。行比伯夷,置以为像兮。

屈原《橘颂》原文和翻译,详细翻译介绍

橘颂的译文:


辉煌的橘树啊,枝叶纷披。


生长在这南方,独立不移。


绿的叶,白的花,尖锐的刺。


多么可爱啊,圆满的果子!


由青而黄。色彩多么美丽!


内容洁白,芬芳无可比拟。


植根深固,不怕冰雪氛霏。


赋性坚贞,类似仁人志士。


啊,年青的人,你与众不同。


你志趣坚定,竟与橘树同风。


你,心胸开阔,气度那么从容!


你不随波逐流,也不固步自封。


你谨慎存心,决不胡思乱想。


你至诚一片,期与日月同光。


我愿和你,永做个忘年的朋友。


不屈不挠,为真理十到尽头!


你年纪虽小,可以为世楷模。


足比古代的伯夷,永垂万古!


屈氏一族,楚国唯一历任春秋四大氏族与战国三大氏族而不倒的大族,就这样受尽委屈,落魄退场。喜欢的朋友们,可以收藏。


屈原为什么投河而死啊?为什么跳江?屈原跳江的原因是政治上的失败、楚王的昏庸、新君继位、楚国的灭亡;在政治上,屈原的思想与其他朝臣起冲突,因此,他的权力渐渐被楚王消弱,葬身汨罗江。

日常生活经验情感分享网站,搜罗天下有趣的事情

本文仅代表作者观点,不代表本站立场,未经许可不得转载